02 March 2013

A Matter of Conscience


by Herschel Cozine
NOTE: I am once again pleased to welcome my friend Herschel Cozine as a guest blogger. He's been writing and publishing fiction for many years, and--as some of you might already know--his book The Humpty Dumpty Tragedy has been nominated by Long and Short Reviews for Best Book of 2012. He's pretty darn good at nonfiction as well: when he showed the following column to me, I found it fascinating--I think you will also. (Herschel, thanks once more for making a guest appearance. Readers, I'll be back in two weeks.) — John Floyd

Recently Eve Fisher posted a column concerning the actions of a fire department in South Dakota. It seems they responded to a fire on the property of an individual who had threatened to shoot anyone who came on his land. Needless to say, he was not well-liked. There was some speculation that the failure of the fire department to save his house was due to animosity rather than fear for their own safety. If it was the former (payback), the fire department behaved irresponsibly and should be reprimanded.

Personal animosity should never be an excuse for failure to do one's duty. I am supposing that the individual, other than being a rednecked, antisocial, and generally unlikable person, was law-abiding and was entitled to the same protection under the law as anyone. Society cannot pick and choose who to serve when it comes to safety or the law.

But there was a time in my life when I and everyone in town felt that this was not the case.

The fire department of my youth behaved similarly, but we all supported their action (or inaction, as the case may be). Were we wrong? Read on, and decide for yourselves.

I was born in a small town on Long Island, and spent the first twelve years of my life there. It was an idyllic life for a child. The town, known as Yaphank, had a population of about 300, and had no amenities other than a grade school, a grocery store, two gas stations, and a post office. No high school, no beauty parlor or barber shop, no movie theater. No pool hall or bowling alley. In spite of the lack of these services and conveniences, we were never bored. There were two lakes in town which we used for swimming, boating, and fishing in the summer and skating in the winter. The townspeople held several "clam bakes" using the grade school grounds. We had weekly card parties where the adults played pinochle while the kids played bunco. All this took place during the Depression. We had no money for entertainment even if it had been available to us. In spite of this, all in all, in my preteen years, life was good.

Then the Nazis came to town. After purchasing a house and grounds less than a quarter of a mile from the house I lived in, they took over the town. Masquerading as a summer retreat for German youth, they were committed to the Nazi philosophy and (we learned later) dedicated to taking over the United States. They frequently marched down Main Street, which was in fact the only street, holding aloft the hated Swastika and forcing traffic to stop for them. They also took over the lake, bullying those of us who were too young and too timid to resist. They were superior, arrogant, and hated.

Sundays saw the arrival of Nazi adults from New York City and surrounding areas. They held noisy and unwelcome rallies where anti-Semitic speeches were given and Hitler was extolled to loud applause.

I had no concept of the significance of these people, or why they were in town. I only knew that my parents, particularly my father who was a WWI veteran, hated them and did whatever they could to make life miserable for them. (I could write a book on that subject.) A few of the year-round residents of the Bund Camp (known as German Gardens) had children who attended school with us. I became friends with one of them who, like me, had no political or philosophical agenda. We were two boys who enjoyed playing marbles, baseball, and the like. Incidentally, unlike most of the Bund Camp residents, his family was loyal to America and remained in this country when the war broke out.

The hostility between the townspeople and Camp Siegfried, as the compound was called, often resulted in confrontations that required police intervention. Yaphank's police department consisted of a sheriff and a part-time deputy. The sheriff was as antagonistic to the Nazis as the rest of us were, so disputes were almost always settled in our favor. In the rare instances when fines and punishment were imposed on the townspeople, they were minimal and seldom enforced.

Whenever a fire broke out in Camp Siegfried or German Gardens, the fire department had difficulty getting there in a timely manner, and to the best of my knowledge never extinguished a fire in time to save whatever structure was ablaze (usually a house). It was of course a volunteer unit, and all of the firefighters were residents of Yaphank, and extremely opposed to the Nazi presence. There is no question that the animosity toward the camp's inhabitants influenced their actions.

I believe, in light of the circumstances, that it is entirely understandable why the fire department behaved as it did in those days. Failure to respond quickly to fires in the camp was simply an extension of the behavior of the townspeople toward Camp Siegfried and the German Gardens. Any means that could be used to get those people out of our town was considered fair. They weren't welcome, they weren't friendly to our way of life, and in fact they were often spying for Hitler. We were not yet at war, so we could not legally evict them--but we saw them as the enemy and acted accordingly. Of course, at the time we were not aware of the atrocities being committed by the Nazi regime in Germany. But the repugnance of their beliefs and actions, particularly after 1939 when the war in Europe started, was reason enough for us to behave the way we did. Harrassment, vandalism, and dereliction of duty by the police and fire deparment. These were our weapons.

But in fact, these people were not breaking any laws. They were in this country legally, and were entitled to equal protection under the law. Still, I cannot criticize the actions of the fire department, the police, or the citizens of Yaphank. Feelings about this are too ingrained in me to believe any other way. Am I wrong to feel the way I do?

This article will give you a lot of information concerning camp Siegfried and its leaders: german/american/bund

As a footnote, on December 8, 1941, the Camp ceased to exist. German Gardens was decimated when the feds descended on the settlement and deported a large number of its inhabitants. A few, like my friend's family, remained.

01 March 2013

Lost


by R.T. Lawton

One month ago today, I lost my greatest fan, Bernadean G. Carlson. She was my mother-in-law, an excellent teacher of children and a great lady. Turned out she also liked my short stories and seemed pleased to have a writer in the family, especially since she was such an avid reader. I married her oldest daughter thirty-two years ago, but I'm pretty sure that's not why Bernie enjoyed my writing. She and I discussed books and writing almost every time we got together.

As a fifth grade teacher, Bernie got copies of my 22 children's stories as they came out in Recess and Time Out, statewide publications for 3rd, 4th, 5th and 6th grade students, over a period of years, about 4 or 5 a year. Of course it may have been a personal bias (she was closely acquainted with the author) because her classes always read and discussed those stories in the class room. Once, I even received a batch of handwritten letters in the mail from one of her classes. They were writing to say thanks and to talk about their feelings on one of those stories. I just hope they weren't writing to me merely so they could get a good grade.

Can't say that Bernie was overjoyed with my day time job, but she soon saw how some of those experiences came out in my mystery stories. She even gave me permission, one time when we came to town for a visit, so a local bookie could come out to her house where I could interview him in her dining room without all his pals seeing him out in public with a federal law enforcement officer. Otherwise, the circumstances would definitely have ruined his reputation. The information I received that afternoon about the inner workings of a nationwide gambling organization became fodder for a short story series. If it hadn't been for the fact that this interview was for the creation of stories, she'd have been mortified to have a criminal in her home. But, since I had a gun, the bookie appeared to be no more than a good boy put on the wrong path by a down-turning economy and she would be out shopping during that time, it would be okay, just this once.

Bernie had her favorite characters in my four AHMM series and would frequently ask what Theodore in the Twin Brothers Bail Bonds and the Little Nogai Boy in the Armenian series were up to next. She took great pleasure in hearing how that little boy got his own story as requested by the editor in Manhattan while her daughter and I had breakfast with that same editor. Naturally, I sent Bernie a personalized copy of each story as it got published in AHMM, and she proudly showed these publications to friends and other relatives.

Some of you may remember about this time last year when I ran a contest on the blog site for the best breakfast recipe. That was one of the times when my wife Kiti was back in eastern South Dakota taking care of her mother for a few weeks while I stayed home in Colorado and took care of two of our grandsons. Testing those recipes took a full week. Every morning, the boys got served a different recipe for breakfast before I drove them over to their local elementary school for classes. At the table, each boy had his own score card where they rated that morning's dish in several different categories on a scale from 1 to 10. These rating sessions often became loud and lively as the boys compared notes and numbers. In the end, we had to have two winners to keep peace in the family. Telling of these shenanigans helped buoy the spirits of Mom while she was undergoing recovery from the chemo and radiation treatments for her cancer. It also helped to lighten Kiti's burden too. I thanked you guys then and I thank you again now.

But, like I said in the beginning, I lost my greatest fan. The medical treatments were too harsh and had to be discontinued. She ended up in a nursing home, unable to remain in her own house. It took a year more, but Bernadean G. Carlson finally passed over at 11 PM on Friday, February 1st, in the arms of her two daughters. Bernie will be greatly missed by all on this end, and there will be a very large gap in my very small fan base.

Sad to say, but Eve Fisher lost a fan too. Bernie very much enjoyed Eve's AHMM stories set in small town South Dakota. It was like those stories were set just down the road from Mom's house.

Well, time to go.

Rest easy, Mom.

28 February 2013

A Quarrelsome Lot...


by Eve Fisher

As I said before, we're in process of moving, and I am currently off-line until the 1st.  So I thought share with you some notes from a cruise my husband and I took in 2005.  It was called "Voyage of the Vikings" and we took it specifically because it took us to Norway via Greenland and Iceland.  How else, we figured, would we get there?  And let me tell you, both were spectacular.  So much so that I was disappointed in Norway.

Nuuk, Greenland
Nobody warned us about Greenland – how beautiful, how spectacular it was.  Stark mountains, with no trees, little runnels of snow in the crevices.  We went ashore and walked through the town and up a mountain – the rock was bare, grey, rough, lichen-patched, and in between the rocks was moss, so thick it sprang underfoot.  The view was breathtaking – one of the few times I wished I had a camera (in fact I bought one when I got back on ship), especially one mountain that was twin-peaked, and rippling between the peaks was a great curtain of granite.  I could swear I’ve seen it before, and probably have, in a photo or another lifetime.  I wish I could have done more hiking – the rock was so firm and rough underfoot, easy to cling to, and then the lichen…  But we only had until noon to explore.

Nuuk, with Whale
A very nice Danish man took us, for free, on a tour of the town.  Nuuk, the capital of Greenland, about 14,000 population, mostly in cinderblock apartments, many of which have a view of the sea.  It would be a hard place to live in, but also a hard place to leave, too, if you were from there.  So much space, so much hiking and fishing and hunting, all in amazing privacy and, undoubtedly, intimacy, at the top of the world.

Prince Christian Sound, Greenland
And then there was Prince Christian Sound, a fjord along the southwestern coast of Greenland – miles and miles of sharp-tipped mountains, tipped with arrows and points and flames of rock, hundreds of feet high, thin waterfalls falling down from crumbling blue glaciers.  Ice-bergs, white, carved in curves, with neon blue cracks, floated in the water.  The whole thing took about 4-6 hours to go through.  At one point there was a fishing village, of maybe 20 houses, tucked into one of the mini-fjords rivuleting off the main fjord.  So isolated:  to live there would be like living on another planet.


Gullfoss, Iceland
Iceland was amazing, too, and I really hope to go back there some day.  We went on the “Golden Circle” tour, which was all day.  Saw the geysers – Geiser itself, which rarely spouts after an earthquake in the 90’s, and its sister, which spouts every few minutes.  Geiser is THE geyser, from which we get the name. Then to Gullfoss, the Golden Falls – a spectacular glacier-melt waterfall that sent up tremendous veils and clouds of mist, thick as smoke, that fed a huge carpet of thick wet green moss.  And there’s a permanent rainbow – sometimes two – arcing over that green moss, shimmering in the spray.  Iceland’s a fairly dry country (especially when compared to Ireland), and you could tell how dry it is by how rich the moss, grass, ferns, and flowers were along the run and spray of Gullfoss, compared to the brown dry hillocks all around – old lava flows, cooled and crumbling to earth under the deceptive cover of moss and lichen.

Thingfeller (but it really doesn't do it justice)
We also went to Thingvellir National Park; and that landscape was all sweeping mountains, much like western Montana or Wyoming, only drier, barer, darker, sterner.  Snow patches in the heights and, in the distance, a great glacier that stretched for miles between two mountain peaks.  At first you thought it was clouds, but no cloud stays so white, so flat, so still, so perfectly held between two peaks.  And Thingvellir itself – well, it’s pretty obvious why the old Icelanders met there to do their lawgiving.  Great black basalt blocks stacked into pillars, in a long curved natural amphitheater (following one of the major geologic fault lines of the earth, between the European and American plates).  And from Thingvellir you look up at these pillars, and then out, away, at a blue, blue, blue lake, and the long sweep from valley to the tall dark mountains on all sides.  It would take a lot of something – honor, pride, hubris, holiness, justice, certainty – to speak out from there, but if you could summon your voice, I think you’d be listened to.

The old Icelanders were a quarrelsome lot – most humans are – full of blood feuds and exiles and sudden death.  So, in truth, was old Ireland, but it gets less play.  For one thing, the Icelanders wrote theirs down in the sagas, like Burnt Njal, which had their fanciful aspects, but were mostly fairly accurate accounts of who, what, where, how, and why.  Njal was a farmer who, with his wife, really was burnt to death, and his farmstead (not the house, of course) still exists.  The entire tale has no superheroes, and only a little sorcery, and even less deus ex machina.   (It's very good - but get the modern translation, which captures the dry wit.  "Is he home?"  "I don't know, but his axe certainly is," he replied, falling down dead.)

What's interesting is that the Irish have a lot of the same blood as the Icelanders, but in Ireland, the old stories have been transmogrified into myth to a point where it’s almost impossible to disentangle truth from hero-worship.  Cuchulain – who undoubtedly lived as a strong, young warrior of great renown in his own day – was turned into a demi-god of war in epic poems like the Cattle Raid of Cooley, and then transformed even further into Sir Gawain in the original Arthurian Tales, and transformed again, until today old Ireland is thought of as a gentle land of bards and poets, saints and maidens, as opposed to old Iceland, that grim and warring place.

Yet the grimness and fierceness of old Ireland can be seen in the tales of the early Christian Irish monks, with their tremendous asceticism, standing in icy water up to their armpits as they recited the whole Psalter, the war St. Columba started (over a book of the Gospels!) in which hundreds were killed, in the self-imposed exiles to forbidding rocks like Skellig Michael, in St. Bridget, “who never washed her face or her hands.”  

 The Celt is the Celt is the Celt. But it’s all in the telling. Isn't it always?

27 February 2013

BRUCE LOCKHART: Memoirs of a British Agent


Where do you start? This is the guy who smuggled Kerensky out of Russia after the Bolsheviks came to power. He was intimate with Leon Trotsky. He met Stalin, once, and Lenin more than once. He was present at the creation of the modern world, the 20th century in all its wickedness. He lived, in other words, in interesting times, and he perhaps changed history. He was, of course, a spy.
Sun Tzu remarks that war is deceit. And our intelligence services, to borrow a phrase from John LeCarre, reflect our different national characters. Le Carre also noted the odd attraction of the Scots to the secret world, John Buchan an obvious example. Bruce Lockhart, as it happens, was a Scot.
Lockhart

He was sent to the British consulate in Moscow by the Foreign Office in 1912. He was twenty-four years old, and by his own admission, no sophisticate. He set out to learn the language, the customs and courtesies of the country, and Moscow itself, but above all, to cultivate social and political connections. This led, inevitably, to late nights filled with vodka and Gypsy balalaikas, sleigh rides to outlying dachas, and some dubious associations. It led also to an adulterous affair (Lockhart's wife had come with him to Russia), a scandal that got him sacked.

But he'd spent almost five years in Moscow, and the insular young sport had toughened considerably. He'd experienced the popular uprising firsthand, the abdication of the Tsar, the rise of Kerensky and the Social Democrats. As well, he'd witnessed the rough beast slouching toward war. Great Britain and Russia were now allies against Germany, and in London, the primary political concern was keeping Russia in the fight. Six weeks after Lockhart's return to England, in October of 1917, the Bolshevik Revolution overthrew the Provisional Government and established the groundwork for a Soviet state. Capitulation to Germany was widely rumored.

There were, in the corridors of power Whitehall, two, if not three, competing schools of thought. The first was to strangle the new enterprise at birth. The second was to treat with the Bolsheviks, to encourage their continued resistance to German advances on the Eastern Front. The third was to deploy both the carrot and the stick, and to this end, David Lloyd George, the Prime Minister, and Lord Milner, heading up the war cabinet, decided Lockhart was the man for the job. They sent him back, in January, 1918. This time, however, he served two masters, the Foreign Office, which gave him diplomatic cover, and the Secret Intelligence Service. SIS had a rather different mission in mind for him, to set up a clandestine espionage network, and penetrate the upper Soviet apparat.


This wasn't quite the impossible task it now seems, in retrospect. Everything was up for grabs. The new Russian government's grasp on power was unsteady, and the Terror hadn't yet begun. For the moment, they were just trying to keep the trains running, and most of the people Lockhart met in Moscow and St. Petersburg were fatalistic about their chances. Lockhart suggested to Trotsky that he could allow Japanese troops onto Russian soil, to help fight the Germans, or an expeditionary force, perhaps British, but Trotsky wasn't having any. He knew an imperialist plot when he saw one. Lockhart was of course halfhearted in this endeavor, since he knew any intervention would have to be in strength, and the War Office wouldn't sign off on it. At best, it would only be a token number of troops, which was worse than nothing. He was also hamstrung by vitiation in London: they were still arguing which course to follow. In the event, Trotsky went to Brest-Litovsk, and negotiated a humiliating peace. German envoys arrived as conquerors.

Lockhart was in a vise. His sponsors back in London were fighting a rear-guard action---he himself was seen as an obstacle, if not already co-opted by the Commies, and the Russians didn't trust him worth a damn, either. He was hanging on by his fingernails, trying to follow conflicting instructions from home, and keeping the confidence of his hosts. Two events blew him out of the water. A bomb attack in Kiev killed the German commanding general who was a guest of the Kremlin. This was in late July. On the last day of August, a young Social Revolutionary named Dora Kaplan put two bullets into Lenin himself, at point-blank range. One of them hit his lung. "His chances of living," Lockhart reports, "were at a discount."
Sidney Reilly
Now the rubber hits the road. Lockhart and his chief agent, Sidney Reily (yes, that Sidney Reilly---Lockhart's son Robin later wrote ACE OF SPIES), were implicated in the assassination attempt. Their operation came unraveled. Was our man in fact involved? Unlikely. He seems to have been taken completely by surprise. On the other hand, what about Reilly? I wouldn't put it past him. He was a slippery character, with a shadowy past, and an uncertain future, but that's a story for another day. He slips through the net. Lockhart is arrested and jailed by the Cheka. He's taken to the dreaded Lubyanka prison, dreaded for good reason.

Dark corridors, unyielding guards, the stone cells clammy with tears. At the end of a long hallway, a man waiting in an interrogation room, lit only by a lamp on the writing table, a revolver by his hand. "You can go," he tells the guards. A long silence follows. He looks at Lockhart, his face still. "Where is Reilly?" is his first question. An eternity goes by, Lockhart playing dumb, but in point of fact, he doesn't know. There is, he tells us, no attempt to bully him. The threat is implicit. He asks, finally, if he can use the bathroom.

Two gunmen take him there. I suddenly felt in my breast pocket a notebook, he writes. It was compromising material. There was no toilet paper in the stall. As calmly as I could, I took out my notebook, tore out the offending pages and used them in the manner in which the circumstances dictated. I pulled the plug. It worked, and I was saved.

Furious cables are exchanged, the Brits trying to spring their guy. In the end, Lockhart is released, and even at the last minute, the story of his escape is full of suspense. He's traded for the Russian diplomat Litvinov, but sentenced to death in absentia, later on, by the Soviet courts. He never goes back to Russia.

Lockhart lived into the fullness of his years, and died in 1970, at the age of eighty-two. During the Second World War, he coordinated the British propaganda effort against the Axis. He was knighted, too, Well deserved. A man who put duty first, if his dick on occasion led him astray.

Lockhart published MEMOIRS OF A BRITISH AGENT in 1932. It was a worldwide sensation. Why the British government didn't suppress it is an interesting question, but it was the story of an extraordinary success. The final section of his book is titled 'History from the Inside,' and indeed it is, the record of a man who was in the thick of it. He leaves a lot out, for sure, particularly the spook stuff. His son says he scoured through his father's remaining notes and diaries, after Lockhart's death, and turned it all over to the Foreign Office. Was it too revealing? We can read between the lines. Lockhart knew where the bodies were buried.

26 February 2013

Constrained Writing


[C]onstrained writing designates a form of literary production in which the writer submits his or her text to specific formal (and to a lesser extent also thematic) constraints. On the one hand, such constraints function as boundaries that explicitly limit the possible realizations of a text in some respects. On the other hand, those constraints are not primarily intended as strict limitations but rather as creative stimuli for the artistic process; they reduce the endless possibilities—the common, rather naive association of literature with boundless freedom and complete originality—and thus contribute to a stronger focus on the mechanisms on which genuine literature should be based: formal control and a maximal artistic concentration within an appropriate frame of constraints.
Constrained Writing, Creative Writing,
© De Geest and Goric,
PoetryToday 31:1 (Spring 2010)

    Although we may not consciously be aware of it, everyone who writes as a vocation or an avocation does so subject to constraints.  Most fundamental are the constraints imposed by language, accepted style, and grammar.  We all learn certain rules and are taught to adhere to them.  We are expected to know when to use “which” and when to use “that.”   If we vary the rules in a given instance, it is supposed to be only with foreknowledge of the rule and with a good reason for varying it, such as to avoid contextual awkwardness.  (Remember Winston Churchill’s famous observation that “ending a sentence in a preposition is something up with which I shall not put?”)

    The types of constrained writing referenced in the above quote, however, go further.  Beyond the universal constraints, which apply to us all, authors also may find themselves subject to genre, or thematic constraints.  As the article referenced above notes, such is the case with romance novels, which tend to follow a fairly established formula.  So, too, the “fair play” mystery, which is expected to rigorously adhere to the rule that all clues must be fairly presented to the reader in advance of the solution. And, as discussed in previous columns, anyone writing pastiches – stories in which another author’s character is used – practices even a higher degree of constrained writing, attempting to capture the characters, the style, and the approach of the original author.

    So, like all limiting principles, constrained writing is a spectrum.  At its outer limits are writing forms that go beyond the generally applicable constraints involved in fashioning a work that is consistent with the norms of the reading public and instead impose more artificial constraints devised by the author.  An excellent example of this is the book Green Eggs and Ham, written by Dr. Seuss.  The book was written on a dare from publisher Bennett Cerf that Seuss could not write a bestseller using only 50 words.  Obviously the good doctor prevailed and, one would hope, collected. 

     Other literary constraints are used often by mystery writers (myself included), as devices to hide clues.  These include anagrams, in which the letters of a word are phrase can be re-arranged into a different word or phrase, and the acrostic, a favorite of Lewis Carroll, in which the first letter of successive lines of text, usually a poem, can be read vertically to reveal a hidden message.  Another device is to restrict a portion of the text to only certain letters – an Ellery Queen mystery (nameless here; no spoilers!) does this in a message that is drafted in its entirety without utilizing one rather popular letter. As a general rule, particularly when the device is used to hide a clue, the goal is to apply the constraint in a manner in which it is undetected, at least initially, by the reader.  The constrained prose or poem should read as though it was freely drafted, in other words, as though it was written without the constraint. 

    The self-imposed constraints discussed above are fun for the mystery writer.  They allow the writer to stretch his or her wings, and can provide means to hide the obvious; they challenge the writer’s skill to pull off the ruse.  But as I said, constrained writing is a spectrum.  Let’s take a deep breath and then explore what lies several turns down the trail.

    Several months ago a friend gave me a book, Never Again by author and poet Doug Nufer, that takes constrained writing to an extreme.  Mr Nufer’s task?  He has written a novel that, in just over 200 pages, never uses the same word twice.  To fully comprehend what a Sisyphusian writing task this must have been, contemplate the first sentence in the book:
                When the racetrack closed forever I had to get a job.  
There goes “when,” “the,” “I,” “had,” “to,” “get,” and “a” all before breaking free of  the second line of the novel.

    The story that unfolds recounts the exploits of a gambler who, like the constrained author, has vowed to never do, or say, anything that he has said or done before.  The book is clearly a tour de force. But, unlike the more manageable constraints discussed above, this is hardly one that the author can pull off without the ruse becoming self-evident.  And suffice it to say that this also is a book that requires focused attention by the reader and should not be undertaken by a mind already mellowed by a few drinks! 

    The Nufer book reminded me of another example of extreme constrained writing that I encountered years ago, Gadsby by Ernest Vincent Wright.  This 1939 novel of over 50,000 words tells the story of a down-on-its luck town that is reinvigorated thanks to the help of the novel’s hero, John Gadsby.  The story, now in the public domain,  is a lipogram:  it is told without using any word containing a banned letter, here, the most prevalent letter in the English language – “e”. Wright’s mechanical technique in writing the novel is explained in the introduction as follows:
The entire manuscript of this story was written with the E type-bar of the typewriter tied down; thus making it impossible for that letter to be printed. This was done so that none of that vowel might slip in, accidentally; and many did try to do so!   
    The burden of the technique, while broodingly present in the construction of any single sentence, presented overarching narrative problems as well.  Again, the words of the author from his introduction:
In writing such a story, -- purposely avoiding all words containing the vowel E, there are a great many difficulties. The greatest of these is met in the past tense of verbs, almost all of which end with “—ed.” Therefore substitutes must be found; and they are very few. This will cause, at times, a somewhat monotonous use of such words as “said;” for neither “replied,” “answered” nor “asked” can  be used. Another difficulty comes with the elimination of the common couplet “of course,” and its very common connective, “consequently;” which will’ unavoidably cause “bumpy spots.” The numerals also cause plenty of trouble, for none between six and thirty are available. When introducing young ladies into the story, this is a real barrier; for what young woman wants to have it known that she is over thirty? And this restriction on numbers, of course taboos all mention of dates.
Many abbreviations also must be avoided; the most common of all, “Mr.” and “Mrs.” being particularly troublesome; for those words, if read aloud, plainly indicate the E in their orthography.
As the vowel E is used more than five times oftener than any other letter, this story was written, not through any attempt to attain literary merit, but due to a somewhat balky nature, caused by hearing it so constantly claimed that “it can’t be done; for you cannot say anything at all without using E, and make smooth continuity, with perfectly grammatical construction—” so ‘twas said.
    If the labors of Mr. Wright were not enough to shame those of us who at times profess writers’ block as an excuse to avoid lesser tasks, it should be borne in mind that there is also a French equivalent to Gadsby – La Disparation by Georges Perec, which also was written without using the letter “e,” and which was subsequently translated into English in 1995 as A Void.  The translator, Gilbert Adair, accomplished the translation also without using that banished letter.  Marvel at the feat of the author, but stand in awe of the constraints borne by the translator!

    As Wright noted, with severe literary constraints writing style invariably suffers.  That is not to say, however, that pathos cannot be found in all of this.  Think of the sad plight of that which has been left behind in constrained writing – the letters, or words, or phrases that are shunned, exiled from the story through no intrinsic fault of their own.  Think of the poor little “e’s.”  Mr. Wright, in his constrained zeal, did not ignore their sad plight.
People, as a rule, will not stop to realize what a task such an attempt actually is. As I wrote along, in long-hand at first, a whole army of little E’s gathered around my desk, all eagerly expecting to be called upon. But gradually as they saw me writing on and on, without even noticing them, they grew uneasy; and, with excited whisperings amongst themselves, began hopping up and riding on my pen, looking down constantly for a chance to drop off into some word; for all the world like sea-birds perched, watching for a passing fish! But when they saw that I had covered 138 pages of typewriter size paper, they slid off onto the floor, walking sadly away, arm in arm . . . .